yukon territory 1987

in the fall of 1987 i was invited to visit the yukon territory to photograph first nation elders who were recounting their origin stories by anthropologist dominique legros from concordia university in montreal. i flew in from new york and landed in whitehorse, and sitting in the back of a car on the way to pelly crossing, looking at the hunting rifle next to me, i was trying to figure out if "my eyes are not good anymore, if you see a moose shoot it" was a joke from the old man driving or not. dominique turned around and told me that a single moose can be very valuable, and not just for the meat. so not a joke. i was very happy to pick up my camera the next morning, watching a bit of history through my lens, people who were telling the stories that were told to them from generations before them, telling those stories one last time to a recorder, for the next generations to learn.

territoire du yukon 1987

je fus invité à l'automne 1987 à aller au territoire du yukon au canada pour photographier les anciens de la première nation qui racontaient leurs histoires d'origine à l'antropologue dominique legros de l'université de concordia à montréal. j'ai atterris à whitehorse venant de new york, et assis sur la banquette arrière en allant à pelly crossing, je regarde le fusil de chasse à côté de moi, j'essayais de comprendre si "mes yeux ne sont plus très bons, si tu vois un élan tire lui dessus" était une blague ou non du viel homme au volant. dominique s'est retourné et m'a dit qu'un seul élan peut être une grande valeur, et pas seulement pour la viande. donc pas de blague. j'étais très content de porter mon appareil photo le lendemain matin, à regarder un peu d'histoire au travers de mon objectif, des gens qui racontaient des histoires qui leur furent racontées par les générations avant eux, raconter leurs histoires une dernière fois à un enregistreur, pour que les générations à venir apprennent.

Previous
Previous

mid 90's fashion

Next
Next

venice 1978